2018年11月3日土曜日

英語で書きたいクリエーターの言葉
Good Words from Arts Creators


「僕らのアクションが届いていると願う。偽善っぽいことをやったなと思いつつ、どこか自分のスイッチが入った気持ちです。」


  –俳優・斎藤工さん


(ハロウィンの翌朝早くに六本木でゴミ拾いをして。ORICON NEWSより)


”I hope that our action has been realized. I think I've done something hypocritical, but on the other hand, I feel like something has been turned on in my mind.”


-Takumi Saito (Japanese actor)


(On the early morning after Halloween, he was picking up garbage in Roppongi, Tokyo.)



☆斎藤工さんは、西日本豪雨災害の際も、無名の一ボランティアとして登録し、いち早く広島の現場に入り黙々と泥のかき出し作業をされていました。

☆著名人がこういうことをすると、必ず売名だとか偽善だとかの言葉が出てきますが、管理人は斎藤さんの行動を讃える側にいたいと思います。

☆20代の頃、よく六本木に出かけましたが、おそらくゴミを出す側にいたであろう自分への自戒の念を込め、そろそろ自分もゴミを拾う側に回ろうと、こういうニュースに接する時には殊勝に思うのですが、、、。









(英訳は管理人の試訳です。)
(English version is my trial translation.)

0 件のコメント: