2019年7月25日木曜日

英語で書きたい短詩の世界
Impressive Haiku into English 




行間に次頁の影夕立晴




                                 村上健志さん(テレビ番組『プレバト‼︎』(本日放送)にて)




The shadow of the next page


has begun to appear between the lines of my book


The shower has stopped and it is getting clear

                     

                                   Kenji Murakami (Japanese comedian)




☆本日、炎帝戦第1位となった作品です。

☆梅沢富美男さんの一句「鯉やはらか喜雨に水輪の十重二十重」もいい句でしたが、僅差で村上さんが上回ってきました。

☆いつもながら、村上さん、難しい言葉は何も使わず見事な描写力です。

☆「ちょっと、俺、俳句で世界を美しくしようと思っていて」と例のナルシストキャラで言っておられましたが、本当に、そのために俳句というものがあるような気がしてくるではないですか。




 (英訳は管理人の試訳です。)
   (English version is my trial translation. )

0 件のコメント: