2020年3月9日月曜日

英語で書きたい短詩型の世界
Impressive Haiku into English 




夜汽車より白きを梅と推しけり




                      夏目漱石




I could see something white going by


outside my window of the night train


I guess they were plum blossoms



                                             Soseki Natsume





(英訳は管理人の試訳です。)
  (English version is my trial translation. )

0 件のコメント: