2021年10月31日日曜日

英語で書きたい歴史小説の言葉

Impressive Words in Historical Novels 



「人の世に道は一つということはない。」



-坂本龍馬



(『竜馬がゆく』(司馬遼太郎著)より)



“There are more than one way you may go in the human world.”



-Ryoma Sakamoto

 (Japanese influential figure of the Bakumatsu)



(from Ryotaro Shiba’s Ryoma Goes His Way)




(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation.)

2021年10月30日土曜日

英語で書きたいプロフェッショナルの言葉

Impressive Words of Professionals 



「批評家になるな。いつも批判される側にいろ。」



-故・伊東善太郎医師(脳神経外科)



(NHK『プロフェッショナル・仕事の流儀』より)



“Don't be a critic. You should always be on the side of being criticized.”



-The late Dr. Zentaro Ito  (Neurosurgeon)







(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation.)

2021年10月24日日曜日

英語で書きたい映画の言葉

Impressive Words in Movies



「持っているモノの多さで、幸せは計れない。人生はモノで出来ていない。」



(フィンランド映画『365日のシンプルライフ』より)



“Happiness cannot be measured by the amount of your possessions. Life is not made up of matter.”



-From the movie Tavarataivas






(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation.)

2021年10月16日土曜日

英語で書きたいアーティストの言葉

Impressive Words from Artists 



「私もこれまで、数々の教養人と出会ってきましたが、やはり本当に教養がある人は、「現場に足を運ぶ」ことの重要性を知っているように思います。」



                           -建築家・安藤忠雄さん



“I've met a lot of well educated people in my life. One thing I can say through the experience is that those really educated know the importance of ‘visiting the field.’”



                           -Tadao Ando (Japanese architect)










(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation.) 

2021年10月11日月曜日

英語で書きたい短詩型の世界

Impressive Haiku into English 



長き夜指を栞に眠り落つ



                           竹内宗一郎さん



(『朝日俳壇2004』(朝日ソノラマ刊)所収)



A long autumn night-


It seems I fell asleep while reading a book


My finger is sandwiched between the pages of the book as a bookmark 



                            Soichiro Takeuchi 


                                      





(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation. )

2021年10月7日木曜日

英語で書きたいアーティストの言葉

Impressive Words from Artists 



「私は高校も建築科ではないし、大学にも進めなかったので、すべて独学です。」



                           -建築家・安藤忠雄さん



”I didn’t take the architecture course in high school and couldn’t go on to college, so I learned all about architecture by self-study.“



                            -Tadao Ando (Japanese architect)












(英訳は管理人の試訳です。)

(English version is my trial translation.)