英語で書きたい短詩型の世界
Impressive Haiku into English
長き夜指を栞に眠り落つ
竹内宗一郎さん
(『朝日俳壇2004』(朝日ソノラマ刊)所収)
A long autumn night-
It seems I fell asleep while reading a book
My finger is sandwiched between the pages of the book as a bookmark
Soichiro Takeuchi
(英訳は管理人の試訳です。)
(English version is my trial translation. )
0 件のコメント:
コメントを投稿