今日の俳句&Haiku
My haiku poem today
秋夜なりライオン夢見る老一人
Autumn night-
the old man is now dreaming
about the lions
ーヘミングウェイの『老人と海』を読み返して。
☆いわば「本歌取り」の句として。「本歌」を読んでいる人には(ほぼ)全員に伝わり、読んでいない人には何も伝わらないという句。
☆こういう句のあり方自体は、国内的にも国際的にも今後の課題であろうかと。俳句史的流れで言うと、芭蕉さんはOKで、子規さんはNO、となるんでしょうね。
☆それにしても、ヘミングウェイの文体の簡潔さ、リズム感は何なのだろうと思う秋夜なり。素晴らしい。
☆ I love Hemingway's deceptively simple writing style and sometimes think about it. Simplicity is also important to Haiku and Tanka.
0 件のコメント:
コメントを投稿