2014年12月13日土曜日

Memorandum

同時通訳者・横山カズ先生(@KAZ_TheNatural)2014年12月11日付けツイッターより

【金沢で通訳セミナー】

通訳ガイド&県知事専属の通訳者の方々に通訳技術セミナーをさせて頂きました。

“これを英語で何というか?”セッションはまるで居合の様な緊張感!

皆さんの真摯で鋭い質問と探究心で、清々しい時間となりました。 



☆当日、参加させていただいた一人です。強烈な感銘を頂きました。ありがとうございました。

☆「『おもてなし』を英語でどう訳しますか?さぁ、どうですかー?ここ金沢にいる皆さんが訳せないと誰も訳せませんよー」という横山先生のレクチャーの運び方の上手さに乗せられ、真剣に、かつ、楽しく受講させていただきました。

☆延長時間も設けていただきまして、「fluencyなスピーキング英語とrigidな法務翻訳との狭間で悩むことが多く」と質問をさせていただいた者です。頂きましたアドバイスをヒントに、これからも英語と格闘していきたいと思います。

(当方、ツイッターをやっていないため、ここに記して謝意を表させていただきました。是非、また、金沢にいらしてください。)

0 件のコメント: