2014年10月14日火曜日

印象に残っている言葉を英語で
Impressive Words


「自分が(英語に)感じたおもしろさ、楽しさをできるだけ正確に他者に伝えたい、できれば、そのおもしろさ、楽しさをわかってほしい、という気持ちが、「英語」と「ロック」という異なる2つの趣味をわざわざ職業にしてしまった理由でもあります。」

                                   (高校英語教師・人見元基さん)
                                   
Responding to an interview, Genki Hitomi, a high school English teacher (ex-vocalist of the hard rock band VOWWOW),  said the following:

"The reason why I intentionally made English and Rock'n Roll, two different hobbies, my occupation is because I'd like to convey the fun and pleasure of English I felt to other people as accurately as possible, and I want them to understand its fun and pleasure if possible."

                               
☆人見先生は、かつてイギリスを席巻したハードロックバンド・VOWWOWのヴォーカリストでした。


(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)




0 件のコメント: