2014年10月31日金曜日

Impressive Words
(印象に残っている言葉を英語で)



「朝七時半のルピック街をおり、ブランシュ広場までいって、店をひらきはじめた通りに、朝の光がさしこんでいるのを見てくる。空が晴れはじめ、青空を白い雲が流れてゆく。」

                     (作家・辻邦生『モンマルトル日記』より)



Japanese novelist Kunio Tsuji once wrote down in his diary:

"I went down through the Lepic Street to the Place Blanche at half past seven in the morning and watched the morning light which came shining into the street with shops that had begun to open. The sky had begun to clear and white clouds were moving in the sky."


       (英訳の責任は管理人にあります。更新する場合があります。)


0 件のコメント: