2016年5月31日火曜日

On the Latest News about the Meijin Tournament for Shogi

Challenger Amahiko Sato, a eighth-degree player, beat Meijin Yoshiharu Habu and won the Meijin title. Wow!

I was very surprised at Sato's offensive tactics in this tournament. He was previously well-known to his defensive strategy. What made him change?

2016年5月30日月曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


日曜日おばけ屋敷にただ一人
                                      社長が入っていくのを見ました


                                                       水上比呂美さん


                     (『朝日歌壇2001』(朝日ソノラマ刊)所収)



On Sunday last 

I happened to see the president 

going alone 

into the Haunted House 


                                                        Hiromi Mizukami





(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)



2016年5月29日日曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


次々と障子に吾子があける穴
                                高くなりきて初夏の日が入る


                                                                   柴田佳美さん


                (『朝日歌壇2008』(朝日新聞出版刊)所収)



My dear child has been making holes

in the shoji screen one after another

which positions are gradually rising 

Early summer sunlight comes through the holes


                                                                  Yoshimi Shibata





(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)    




2016年5月27日金曜日

From the Latest News

Obama in Hiroshima calls for 'world without nuclear weapons'

Hiroshima(CNN) - Barack Obama on Friday became the first sitting U.S. president to visit Hiroshima, where he called for a "world without nuclear weapons" during his remarks at the city's Peace Memorial Park.

☆I believe that today turned out to be a historic day for the Japanese people and the world.

2016年5月26日木曜日

Impressive Words Today in a Dictionary 
From the Latest News


 "The summit is a good opportunity for the heads of nations to meet and converse with each other."


☆Oh yes, absolutely. The news says that they speak with a single voice on the matters that dark clouds hang over the world economy. I'd like to expect the global economic power to recover.


2016年5月25日水曜日

2016年5月24日火曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


川べりをどこまで君と下ろうか
                                       トム・ソーヤーに近づく夏は


                                                                         一木仁奈さん


                (『朝日歌壇2006』(朝日ソノラマ刊)所収)



How far am I going down 

along the river with you?

Our summer is approaching 

a scene of The Adventures of Tom Sawyer

                                                                         Nina Ichiki



(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)


      

2016年5月23日月曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem 



縦線で風切りながら飛ぶ燕
                                   ついつい外を見る授業中


                                                                  木村瑞穂さん


         (『朝日歌壇'98』(朝日ソノラマ刊)所収)




Every time the swallow cleaves its way through the air 

just like a vertical line

I give a sidelong glance at it

out of the window in class

                                                                  Mizuho Kimura 



(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

2016年5月22日日曜日

From the Latest News on AI

Will Yoshiharu Habu, Meijin or a grandmaster of Shogi, possibly play a match against AI software next year? Wow.


2016年5月21日土曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


ボート部の女子高生のコックスの
                                             声のぼりゆく初夏の川


                                                              森田小夜子さん


                 (『朝日歌壇2006』(朝日ソノラマ刊)所収)



The rowing encouragement shouts 

from a high school girl cox of a boat club 

go up the river 

in early summer


                                                               Sayoko Morita



(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)



2016年5月20日金曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


取舵を一杯切ったかつお船
                                   魚群探知器に影は写りぬ


                                                          水野公家さん


                (『朝日歌壇2000』(朝日ソノラマ刊)所収)



At the moment the bonito fishing boat 

put the helm hard aport 

a shoal of fish showed up 

on the fishfinder at last

                                                          Kimiya Mizuno 




(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

        
           

2016年5月19日木曜日

Sad News 

I am very sad to hear the news that Yuko Mizutani, a voice actress of Japanese animation characters, has passed away.

May her soul rest in peace.



印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


高原の空をいただき朝のプール
                                       バックストロークで雲追いかける


                                                           西中薗秀子さん


                     (『朝日歌壇'99』(朝日ソノラマ刊)所収)





I chase the cloud

while swimming the backstroke

in the morning pool 

of a high plain with blue skies overhead


                                                         Hideko Nishinakazono





(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)




2016年5月18日水曜日

印象に残っている短歌を英語で
Impressive Tanka Poem


もっと近くにいられたような携帯の
                                       なかったころのあなたとわたし


                                                           纓坂佳子さん 


                     (『朝日歌壇2008』(朝日新聞出版刊)所収)





I feel like you and I  were 

at each other's side some more 

in those days 

when there were no cellphones


                                                           Yoshiko Osaka




(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)




2016年5月17日火曜日

Impressive Words


"The saddest thing I can imagine is to get used to luxury."


                                                                -Charlie Chaplin 


☆I have a question. To begin with, I have no experience to live in luxury. In my case, what is the saddest thing, Mr. Chaplin?


2016年5月16日月曜日

Impressive Words Today in Dictionaries


"The expression has no satisfactory English equivalent."


☆Yeah, I come up against such problem almost everyday. Oxford Collocation dictionay also says:


"an expression that is difficult to translate into English."


☆Okay, I suppose there are a lot of people who share the same problem in the world, so it won't bother me so much.


2016年5月15日日曜日

季節の短歌を英語で
Impressive Tanka Poem This Season


夏のかぜ山よりきたり三百の
                                       牧の若馬耳ふかれけり

                                                                 与謝野晶子


A summer breeze has blown from the mountain 

About three hundred young horses 

can be seen in the green pasture 

Their ears are fanned by the breeze 

                                                                 Akiko Yosano              
                                                                


(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

2016年5月14日土曜日

Impressive Words Today in a Dictionary


"When I decided to learn English, I didn't know how difficult it would be."


☆Oh yes, just as you say. I'm still learning it. Your advice is always helpful to me. Thank you very much.


2016年5月13日金曜日

Impressive Words Today in a Dictionary 


"It's often difficult to translate poetry."


☆Yes, I think so too, especially Japanese Waka and Haiku poem into English. But its difficulty encourages me now.


2016年5月12日木曜日

Impressive Words Today in a Dictionary


 "Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise."


☆Really? Is that so? Then I have to stop reading this dictionary and go to bed now!


2016年5月11日水曜日

季節の俳句を英語で
Impressive Haiku Poem This Season



東海道 若葉の雨となりにけり



                                      正岡子規



Now I'm here in the Tokaido region


It has begun to rain in the season 


of fresh green leaves


                                         Shiki Masaoka



(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)


2016年5月10日火曜日

Impressive Words Today in Dictionaries


"a midnight raid on the fridge"


☆Good! I love it too.  But another dictionary says:


"If you want to lose weight, you've got to stop having midnight snacks."


☆Oh-oh.


2016年5月9日月曜日

Impressive Words Today in a Dictionary


"Every dictionary is already out of date at the time of its publication."


☆I love reading dictionaries. So am I also out of date? Hmm...Certainly, I don't know almost all the teenage stars nowadays. I haven't recently watched TV programs in the first place. Is that a good thing or a bad thing?


2016年5月8日日曜日

印象に残っている言葉を英語で
Impressive Words


「朝九時半。青い眩しい空。建物いっぱいに光っている日ざし。中庭の濡れたコンクリート。空気は冷たい。モンパルナス大通りで朝刊紙を買い、ポール・ロワイヤルからバスに乗る。日ざしはすでに暑い。日かげの空気は冷たく、ひえびえと湿りを含んでいる。ソルボンヌの事務室にゆく。リュクサンブールの人気ない林の奥に、光が落ちている。」


                 (辻邦生『パリの手記Ilー城そして象徴』より)


Japanese novelist Kunio Tsuji once wrote down in his Paris diary as follows:

"It was half past nine in the morning. The sky was dazzling blue. The sunlight made the whole surface of the building shine. The concrete wall facing the court got wet. The air was cold. I bought a newspaper on the main street of Montparnasse and got on a bus from Port-Royal-des-Champs Abbey. The rays of the sun was already strong. The air in the shade was cold and humid. I went to the office of the Sorbonne. The sunlight was
 spilling in the depths of the grove of Luxembourg Park where there was no sign of life."



(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)



2016年5月7日土曜日

Impressive Words Today in a Dictionary


"That summer an important chapter of my life came to an end."


☆What happened? Speak to me! Are you alright?


2016年5月6日金曜日

Impressive Words Today in a Dictionary 


"At this point, having not yet discovered the best policy, let's move ahead with the next best while we continue to think."


☆That's good, important flexibility of thinking.


2016年5月5日木曜日

季節の俳句を英語で
Impressive Haiku Poem



手にとれば月の雫や夏帽子


                                                泉鏡花


When I took the summer hat in my hand


drops of moonlight


dripped down


                                                Kyoka Izumi





(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)


2016年5月4日水曜日

季節の俳句を英語で
Impressive Haiku Poem 



プラタナス夜もみどりなる夏は来ぬ



                                                  石田波郷



Realizing the plane trees 


in fresh verdure even in the night


Summer has come


                                                  Hakyo Ishida




☆管理人は波郷の流派にある者ではありませんが、夏を迎えた躍動感、句の持つリズム感、表現技法、何をとっても「立夏」を詠み、この句を超えるものを未だ知りません。

☆昭和7年作、時に波郷、二十歳。上京し、師・水原秋桜子を訪ね、希望に胸をふくらませていた時の作。その後に待ち受ける戦争、応召、結核発病、大手術、入退院という人生を未だ波郷は知らず。明日は立夏。


(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

          

2016年5月3日火曜日

Constitution Memorial Day

Today is the first Constitution Memorial Day in Japan after the Security-related Laws coming into force.

2016年5月2日月曜日

From the Latest News

Today the President of the Supreme Court apologized for allowing lower courts to hold criminal trials involving former leprosy patients outside standard courtrooms over ungrounded fears about the spread of infection.

2016年5月1日日曜日

My Memory through a Dictionary

"To bring ping-pong balls back to like that have been dented, just place them in hot water for 15-20 minutes."

☆This sentence reminded me of my elementary school days when we enjoyed playing ping-pong in the noon recesses, after school hours, and even during between-classes recesses. We sometimes stepped on the balls by accident and dented them. When that happened, our seniors said such words as cited above. A nostalgic memory.