英語で書く季節のエントリー
Impressive Haiku into English
染まれけり松虫草を来し風に
大井典子さん
(『朝日俳壇'98』(朝日ソノラマ刊)所収)
I have been dyed
by the breeze wafted
over the purple scabious
Noriko Oi
(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)
0 件のコメント:
コメントを投稿