英語で書きたい季節の風景
Impressive Haiku into English
凍蝶は石の扉(ドア)なのかもしれぬ
照井勝浩さん
(『朝日俳壇2005』(朝日ソノラマ刊)所収)
The freezing butterfly settled on a stone
might be the door
of the stone
Katsuhiro Terui
☆ この句は、この年の「朝日俳壇賞」受賞作品です。
☆ This piece was awarded the Asahi Haiku Prize 2005.
-英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。
-English version is my trial translation.
0 件のコメント:
コメントを投稿