英語で書きたい短詩の世界
Impressive Haiku into English
秋風を来て秋風をふりむけり
新海広之さん
(『朝日俳壇′99』(朝日ソノラマ刊)所収)
Walking up the avenue in an autumn breeze,
I turned around
to find nothing but the breeze
Hiroyuki Shinkai
(英訳は管理人の試訳です。)
(English version is my trial translation. )
0 件のコメント:
コメントを投稿