2016年10月16日日曜日

英語で書きたい和の風景−短歌編
Impressive Tanka into English 


草の花咲く野辺行きてひとりごと
                                  「もう頑張らず生きていい頃」


                                                             桜井雅子さん


      (『朝日歌壇2005』(朝日ソノラマ刊)所収)




Rambling through the fields variegated 

with all kinds of flowers, I talked to myself,

"It's about time now I enter the period 

of my life not needing to push myself."


                                                               Masako Sakurai








(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

0 件のコメント: