英語で書きたい和の風景−短歌編
Impressive Tanka into English
草の花咲く野辺行きてひとりごと
「もう頑張らず生きていい頃」
桜井雅子さん
(『朝日歌壇2005』(朝日ソノラマ刊)所収)
Rambling through the fields variegated
with all kinds of flowers, I talked to myself,
"It's about time now I enter the period
of my life not needing to push myself."
Masako Sakurai
(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)
0 件のコメント:
コメントを投稿