英語で書く季節のエントリー
Impressive Haiku into English
ひとり居のこれから月光浴の季(とき)
青柳悠さん
(『朝日俳壇2000』(朝日ソノラマ刊)所収)
To me living alone
the moonbathing season
has set in
Yu Aoyagi
(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)
0 件のコメント:
コメントを投稿