2016年9月1日木曜日

英語で書く季節のエントリー
Impressive Haiku into English 



もう秋ね ときに素直にふたり連れ



                                                         宮川清一さん



   (『朝日俳壇2003』(朝日ソノラマ刊)所収)



"There is already a hint of autumn in the air,"


my wife has whispered


Once in a while it is good to go out openly as a couple 



                                                         Seiichi  Miyakawa









(英訳は管理人の私訳です。更新する場合があります。)

0 件のコメント: