英語で書きたい短詩の世界
Impressive Haiku into English
息白くひとりの舟を沖へ出す
高橋光太郎さん
(『朝日俳壇'98』(朝日ソノラマ刊)所収)
Breath showing up white,
pulling one-person boat
out to sea
Kotaro Takahashi
(英訳は管理人の私訳です。)
(English version is my trial translation.)
0 件のコメント:
コメントを投稿